비즈니스 서신은 어떤 나라에서 일을 하던지간에 중요한 의사 소통 형식이지만 일본은 기업 서신을 예술 형식으로 작성하는 관행을 바꾸어 놓았습니다. 문화적 의정서에 대한 명확한 이해없이 일본의 비즈니스 세계에 편지를 쓰면 실수로 해당 회사와의 관계가 복잡해질 수 있습니다. 다른 문화에 대한 민감성을 나타내는 명확하게 서면으로 된 편지는 귀하의 노력과 귀하의 회사에 대해 크게 말할 것입니다.
오프닝 코멘트
오프닝 코멘트는 매우 중요하며 우리가 미국에서 사용하는 "친애하는 Mr. / Ms." 일반적으로 인사 장의 가장 정중 한 형태는 "Haikei"입니다. "Dear"와 동일하지만보다 공식적인 설정입니다. 작성자의 상태에 따라 -san 또는 -sama 접미사를 사용하는 것이 적절합니다. 단, 후자는받는 사람에 대해 매우 경의를 표하는 경우에만 사용해야합니다. 약간 덜 형식적인 인사말은 "Zenryaku"("오프닝 코멘트 없음"으로 번역 됨)이지만, 이것은 편지가 매우 짧을 때만 사용되며, 간결함을 사과하는 것처럼 취급됩니다.
결산 코멘트
물론 닫는 주석은 시작 주석만큼 중요합니다. "Haikei"와 일반적으로 짝을 이루는 단어는 "Keigu"이며, 영어로 "근사하게"번역됩니다. 여성들은 때로는보다 공식적인 'Kashiko'를 대신 사용합니다. "Zenryaku"와 쌍을 이루는 단어는 "Sousou"입니다.
경륜 연설
일본어는 근원 단어에 대해 각각 다른 결말을 가지고 있습니다. 각 단어는 상황에 따라 달라지고 말하기도합니다. 아시아 언어는 상대방에 대한 존중을 나타 내기 위해 계급 또는 경의의 말을 사용함에있어서 서양인들에게서 유일합니다. 이 경우 단어 캐이 다 대신에 -desu를 사용하는 것과 같이 단어 엔딩이 달라집니다. 비즈니스 서신 에티켓은받는 사람을 존중하지 않고 주어진 상황에서 가능한 최고로 정중 한 형식을 사용하려고 노력합니다.
증권 문구
주식 문구는 일반적으로 미국에서는 피할 수 있지만 일본에서는 실제로 기대됩니다. "어떻게 지내니?"와 같은 말은 비즈니스 서신에 나쁜 생각처럼 들릴지도 모르지만 대기업에서 마케팅 담당 부사장에게 편지를 보내는 경우에도 수신자의 건강이나 가족에 대해 묻는 것은 예의 바르고 사려 깊은 것으로 간주됩니다 몸짓. 날씨에 관해 이야기 할 때조차 항상 공손한 언어 형식을 사용하는 것을 잊지 마십시오.
메시
meshi는 일본 명함이며 일본인 샐러리맨 세계에서 명예 훈장과 비슷한 것입니다. 전체 의례는 양손으로 카드를받는 행위를 수반하며, 수령인은 회의 중 항상 카드를 테이블에 보관해야합니다. 비즈니스 서신에서 이전에 수령인을 만난 적이 없다면 편지와 함께 메시를 포함하는 것이 좋습니다. 이전에 편지 수신자를 만난 적이 있다면 이것은 필요하지 않습니다.