직장에서의 이문화 커뮤니케이션 문제

차례:

Anonim

신체 언어, 구두 의사 소통 및 문화적 절차는 전 세계적으로 다양합니다. 무언가에 대해 무해한 동일한 단어 또는 제스처는 타인에 의해 불쾌감을 느낄 수 있으며 잠재적으로 관계를 손상시킴으로써 직장에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다. 서로 다른 문화권의 직장 동료들이 눈 접촉, 몸짓 언어 및 익숙하지 않은 구가 의미하는 것에 대해 서로 다른 가정을하기 때문에 오해가 발생할 수 있습니다.

의미의 부정확 한 가정

다른 문화권 중에는 구두 의사 소통과 신체 언어의 조합이 다른 의미를 가질 수 있으며, 이로 인해 오해가 발생할 수 있습니다. 예를 들어 동료에게 그가 당신이 준 보고서를 이해했는지 묻는다면, 그는 미소 지으며, 그의 반응은 긍정적 인 것으로 해석 할 수 있습니다. 그러나 일부 문화권에서는 청취자가 이해할 수없는 비언어적 인 신호이며, 청중은 자신이 설명 할 필요가 있음을 알립니다.

의사 소통의 형식 차이

미국, 뉴질랜드 및 호주의 서양 문화는 비즈니스 관계자에게 연설 할 때 비공식적 인 의미를 가지며 일반적으로 그녀의 이름을 사용합니다. 유럽의 일부 지역에서 발견되는보다 공식적인 문화는 "씨 (Mr.)", "부인 (Mrs.)", 또는 "Dr."와 성을 함께 사용하십시오. 허락없이 이름을 사용하는 것은 무례한 것으로 간주됩니다. 다른 문화권의 동료와 이야기 할 때, 그녀를 기분을 상하게하기 위해, 그녀의 이름을 사용하도록 요구하지 않는 한 높은 수준의 형식을 취하는 것이 가장 좋습니다.

신체 언어의 오해

북미 지역에서 직장에서의 눈 접촉은 상호 작용을 유도하는 승인 된 방법이며 자신감과 권위를 보여줍니다. 실제로 눈을 마주 치지 않거나 다시 보지 않는 사람은 일본, 아프리카, 라틴 아메리카 및 카리브 해와 같이 자신의 문화에서 의심 스럽거나 불안정한 것으로 간주 될 수 있습니다. 비슷하게, 북미 지역에서는 성별에 관계없이 악습이 더 친밀한 근거로 알려진 경우 일반적인 직장 제스쳐입니다. 대조적으로, 이슬람 문화에서는 남성과 여성 간의 악수를 포함하여 만남이 불승인했습니다.

커뮤니케이션에 익숙하지 않은 문구

이문화 작업장에서 문화 관련 문구를 쉽게 오해 할 수 있습니다. 예를 들어, 북미에서는 "야구장 추정", "터치베이스"및 "왼쪽 필드 밖"과 같은 야구 구는 일반적으로 야구가 일반적이지 않은 문화 구성원에게는 익숙하지 않은 비즈니스 표현입니다. 마찬가지로 작업장의 두문자어 또는 약식 용어는 작업 환경에 익숙하지 않은 동료에게 이해하기 어렵습니다.